خرید از تفریحات و نیازهای همیشگی آدمها در مسافرته. حالا اگه مسافرت خارجی در پیش داشته باشید حتما نیاز دارید خرید به انگلیسی رو بدونید. در این نوشته یه ویدئو میبینیم و یه سری جملات و اصطلاحات مهم در خرید کردن رو مرور میکنیم. اول یه ویدئوی کوتاه ببینیم و با یه سری جملات کلی آشنا بشیم. بعد جملات و اصطلاحات بیشتری رو مرور میکنیم.
سوالاتی که ممکنه از صندوقدار یا فروشنده بپرسید:
موقع خرید حتما کلی سوال دارید که باید از فروشنده یا صندوقدار بپرسید. اینجا چند تا سوال مهم و پرکاربرد رو مرور میکنیم.
Excuse me, how much is/are…?
ببخشید، … چنده؟
How much is the tax?
مالیاتش چقدره؟
Is “this” on sale?
«این» حراجه؟ (تخفیف داره؟)
What is the price after the discount?
با تخفیف چنده؟
What’s the total?
کلا چقدر شد؟
How much do I owe you?
چقدر باید تقدیم کنم؟
Do you take/accept cash? (OR credit card, debit, cheques)
پول نقد قبول میکنید؟ (یا کارت اعتباری، یانکی، چک…)
Is this new or used?
این دست دومه یا نو؟
May I try this on?
میشه اینو پرو کنم؟
Do you have “this” in…? (a different size: extra small, small, medium, large, extra large)
اینو سایز یگه هم دارید؟
Can you tell me where the … are? (apples, coats)
میشه بگید … کجاست؟
Can I return this if I need to?
اگه لازم شد میتونم پس بیارمش؟ (پس میگیرید؟)
مشکلات شما: چیزایی به کارمند یا فروشنده میگید
نمیشه مطمئن بود که هیچ مشکلی در خرید پیش نمیاد. برای همین هم مهمه که مشکلات خرید به انگلیسی رو هم بلد باشیم. بریم یه سری جکلات با این موضوع رو ببینیم:
I’m afraid, you gave me the wrong change.
ببخشید باقی پولم رو اشتباه دادید.
It doesn’t fit.
این اندازهام نیست.
It’s the wrong size.
سایزش درست نیست. (سایز من نیست)
I need to return this. OR I need to take this back.
میخواستم اینو پس بدم.
I lost my receipt.
رسیدمو گم کردم.
Excuse me, I can’t find the … (ladies clothing, men’s wear, toy section)
.ببخشید … رو نمیتونم پیدا کنم.
پیشنهادات ویژه و حراج
این اصطلاحات رو در اطلاعیهها و تابلوها میبینید:
Buy one get one free
یکی بخر، دو تا ببر
Buy one get 50% off your second item
یکی بخرید، دومی با 50% تخفیف
Buy now pay later
الان بخر، بعدا پرداخت کن
Pay no money down (no down payment is required)
بدون نیاز به پیشپرداخت
Kids eat free (usually with the purchase of an adult meal)
غذای بچهها رایگان است (معمولا در کنار خرید غذای بزرگسال)
Senior’s discount (people 65 and older get a reduced price)
تخفیف سالمندان (افراد بالای 65 سال تخفیف میگیرند)
محدودیتها: مراقب این اخطارها باشید
یک سری هشدارها و اخطارها رو ممکنه خیلی ریز یه گوشه بنویسند که باید حواسمون باشه. به این جملات دقت کنید:
Deposit required
پیشپرداخت الزامیست
No delivery
ارسال (تحویل) نداریم
No exchanges or refunds
تعویض و بازپرداخت نداریم (جنس فروخته شده تعویض یا پس گرفته نمیشود.)
Exchange only
فقط تعویض (پس گرفته نمیشود.)
No coupons on/during/after… (often on a certain day or at a certain time)
پس از …(معمولا روز یا ساعتی معین) کوپن پذیرفته نمیشود.
Discount or coupon not valid with other special offers
کوپن یا تخفیف برای پیشنهادهای ویژه معتبر نیست.
Expires … (date you can no longer use coupon or item)
در تاریخ/ساعت … منقضی میشود
ممنون که همراهمون بودید. حتما از سایر مطالب مجله آموزشی خانه زبان هم دیدن کنید. اگر سوالی دارید یا میخواید جملهی دیگهای رو دربارهی خرید به انگلیسی بدونید در دیدگاهها برامون بنویسید.